
会员
现代小说译丛(第一集)
更新时间:2020-05-14 17:13:09 最新章节:一滴的牛乳
书籍简介
《现代小说译丛(第一集)》一九二二年五月由上海商务印书馆出版,署周作人译。其中鲁迅译九篇,周作人译十八篇,周建人译三篇。此前周作人已有翻译的短篇小说集《点滴》问世,《现代小说译丛》继乎其后,都体现了以白话文来介绍“弱小民族文学”的实绩。冠名“第一集”,似乎预告有个大的计划,如同当初《域外小说集》之打算“继续下去,积少成多,也可以约略绍介了各国名家的著作了”。然而续集未及开译,兄弟即告失和,这计划也就中断了。
出版社:民国时期出版机构
上海阅文信息技术有限公司已经获得合法授权,并进行制作发行
最新章节
周作人
同类热门书
最新上架
同类书籍最近更新
- 会员《父与子》是俄国作家屠格涅夫创作的长篇小说,也是其代表作。该作发表于1862年。贵族子弟基尔沙诺夫大学毕业后,带着他的朋友、平民出身的医科大学生巴扎罗夫到父亲的田庄作客。巴扎罗夫的民主主义观点,同基尔沙诺夫一家、特别是同阿尔卡狄的伯父巴威尔的贵族自由主义观点发生了尖锐的冲突,在这场冲突中巴扎罗夫占了上风。有一次,巴扎罗夫和阿尔卡狄到省城去参加舞会,遇见贵族寡妇奥津佐娃,巴扎罗夫对她产生了爱情,但是古籍善本68字
- 会员戴望舒(1905——1950)诗人,翻译家。原名戴朝寀,笔名有戴梦鸥、戴望舒、江思、艾昂甫等。他的作品很多,比较著名的诗作有《雨巷》、《烦忧》、《山行》、《我的恋人》等等,其中尤以《雨巷》最为经典,广为流传。这既是他的成名作,也是他的代表作,他也因之而被称作“雨巷诗人”。1932年10月8日,戴望舒搭乘邮船从上海前往法国留学,从此开始了欧洲文学的翻译工作。本书是他译的《西班牙短篇小说集》上、下两卷古籍善本65字