中国现代民族主义文学思潮(1895—1945)在线阅读
会员

中国现代民族主义文学思潮(1895—1945)

李钧
开会员,本书免费读 >

文学文学理论42.5万字

更新时间:2025-04-22 16:31:05 最新章节:后记

立即阅读
加书架
下载
听书

书籍简介

《中国现代民族主义文学思潮(1895-1945)》主要进行了三个层面的研究工作:第一个层面上理清了1895-1945年间中国现代民族主义思潮流脉,探析了民族主义思潮对文学创作的深刻影响,重写了一部清晰、系统、完整的“中国现代民族主义文学思潮史”;第二个层面上从宏观的中国现代民族主义思潮流变入手,上溯到具有民族主义性质的曾国藩“卫道变器”说和康有为“托古改制”论,而重点则对梁启超、孙中山、蒋介石的民族主义思想进行辨析,旨在弄清现代民族主义思潮的源流及其差异;第三个层面上着重解读政治民族主义文学和文化民族主义文学的经典作家作品,阐释中国现代民族主义文学的美学特质,为中国现代民族主义文学理论体系的建构提供有益资源。
品牌:中国社会科学出版社
上架时间:2017-04-01 00:00:00
出版社:中国社会科学出版社
本书数字版权由中国社会科学出版社提供,并由其授权上海阅文信息技术有限公司制作发行

最新章节

李钧
主页
  • 会员
    一本书洞悉互联网新经济、互联网新技术、互联网新金融;10分钟读懂人工智能、区块链、O2O、互联网保险、共享单车、直播、知识付费、智能家居、自动驾驶等风口创业机会。著名经济学家朱嘉明作序。
    李钧一般管理13.6万字

同类热门书

最新上架

  • 会员
    以《诗经》训诂研究为基本切入点,融合语言学、文学、文献学等学科的相关研究成果,对于完成传统语文学的历史重塑、推动语文学理论的建设和发展,乃至彰显中国传统儒学经典文化的学术特质、树立民族文化自信心,都具有重要的时代价值。本书爬梳整理了历代《诗经》研究文献材料,以《诗经》小学的发生发展为主线,概述两千多年《诗经》文本诠释的基本历程,系统构建起《诗经》小学的研究通史。本书作者充分考虑了核心文化因素的渊源
    康国章文学33.2万字
  • 会员
    伴随着视觉文化时代的来临,文艺界正经历着一场“图”与“文”的“战争”,以语言文字为载体的文学受到“图像霸权”的挤压与挑战,部分学者甚至悲观慨叹:“文学的黄昏已然来临”,“文学已走向终结”。为了回应上述文化现象,本书从视觉文化的角度切入,选择了世纪之交的诸多热点文学现象,如“文学期刊图像化”、“图文书”、“小说的影视改编”以及“新生代”、“70后”、“上海怀旧”、“身体写作”、“小资写作”、“美女文
    赵晓芳文学19.6万字
  • 会员
    本研究运用认知语言学理论研究莎剧修辞及其汉译,探究莎剧修辞语言的隐喻认知机制及其跨文化转换机制。全书分为两部分,一是莎剧的主要辞格及其汉译研究,二是意象与隐喻的研究,兼及莎剧和曹剧的“心”“风”“雨”的隐喻对比。本研究从隐喻认知的理论视角,系统阐释莎剧的修辞及其翻译,有助于更好把握莎士比亚戏剧语言,为莎剧翻译提供理论依据,并对构建认知翻译学的理论体系有所贡献。
    谢世坚等文学20万字
  • 会员
    本论文集选收作者论文45篇,其中三分之二写于退休以后:1999—2014年。本论文集有以下特点:一、时代特征比较突出:新时期以来文学观念的变化极大地拓宽和加深了古代文学研究空间,在以揭示人的感情世界和心路历程为中心的基础上,多层面、多角度和多种手段并用地展开研究,从而使这些论文具有全新的面貌。二、创新性特征比较突出:有些论文提出了一些具有较高学术价值的新观点,有些论文打破了长期以来的思维定式,为有
    赵沛霖文学45.6万字
  • 会员
    在20世纪40年代,中国自由主义文学进入一个新的发展阶段。本书试图将自由主义文学放置于具体的历史语境之中,考察它在40年代所面临的压力与挑战,在不同的政治环境中,它如何进行自我定位,如何调整作家、文学与社会、时代乃至国族之间的关系。本书试图超越文学与政治二元对立的观点,用历史的、审美的立场厘清40年代自由主义作家的文学思想与政治理想,辨析自由主义文学与左翼文学等之间的复杂关系,揭示40年代自由主义
    王俊文学22.9万字
  • 会员
    本书从五个方面论述了独孤及的思想及文学地位,指出独孤及是其时代弘扬儒家思想、将纸上谈兵的儒学主张贯注于具体事务的经世致用型文人的缩影。独孤及理充而气足的奏议文风、序文和记述文中精致的叙事写人技巧、碑志文黜华录实的写实特征、哀祭文的怨天主题与“缘事而发”的抒情特点,都使他当之无愧地成为唐文创作的“大手笔”。其部分诗歌“以文为诗”的特点显现出诗人对生活记录的兴趣远远超过了对于诗味儿的追求,而另一部分诗
    金晶文学24.1万字
  • 会员
    本文以任溶溶翻译的英语儿童文学作品为研究对象,从社会学的视角切入,整合了翻译批评中的格式塔理论和互文理论进行译本分析和比较,以布迪厄社会实践理论中的“场域”、“资本”和“惯习”等关键概念为理论工具,探讨任溶溶译作经典化生成的机制和经典化历程中的各种可能的推动因素。
    宋维文学21.5万字
  • 会员
    认识屈子《楚辞》,有两个要点必须牢记:一是《离骚》首句:“帝高阳之苗裔兮,朕皇考曰伯庸。”所谓“伯庸”乃是楚武王长子,封于夔子国,夔字的促音(入声)就是“屈”或“甲”。伯庸的长子屈瑕由此得姓氏,成为屈氏家族的始祖。二是屈子《楚辞》通过南北两条途径被完整保存下来,北方的途径是汉高祖九年,迁徙楚国的屈、景、昭三族和齐国田氏充实关中,屈子《楚辞》由屈氏家族作为传家之宝传入关中,为贾谊所及见。南方的途径,
    杨义文学55.1万字
  • 会员
    本书主要对解构批评的基本形态及其价值进行了较为系统的研究探讨。具体包括对解构内涵的分析研究、对解构批评“史”和“论”两个层次上的把握、对解构批评范式的探究,并相对集中地探讨了解构批评的文学观、文本观、批评观、语境观等等。而且,为了使大家更好地理解这一形态,本书还结合一些具体的作品对其进行阐释或说明。当然,对于形态的梳理只是本书的一个构成部分。另一个重要的部分,集中体现在对这一批评理论的评判,以及对
    苏勇文学32.4万字