- 诗歌的秘密花园:20世纪伟大诗人名作细读
- 雷格
- 752字
- 2025-02-18 17:44:57
延伸阅读
补墙
作者丨罗伯特·弗罗斯特
译者丨杨铁军
点评
弗罗斯特的诗,大体可以分为两种,一种是带有哲理意味的抒情短诗,一种是描绘乡村生活的小叙事诗。这首诗就属于后者。我们可以从中感受到,美国新英格兰地区的农民在与自然的艰苦搏斗中,所形成的一套生活习惯、人际关系模式和道德规范,特别是他们的坚忍、骄傲、讲原则。
有个什么东西不喜欢墙
在它底下隆起冻土,
阳光下挤掉墙上的石头,
造成两人肩并肩都能过去的裂缝。
猎人的祸害是另一回事:
我曾跟在后边修补,
他们破坏的地方石头不再垒着石头,
兔子也让他们赶出了藏身地
给吠叫的狗取乐。这些缝,我的意思是,
没有人看到或听到它们是怎么裂开的,
但春修季一到,就在那儿看到它们。
我跟山那边的邻居说,
哪天见面时沿线巡查,
把分隔我们的墙再一次确立。
我们分别走在墙的两边。
石头落在哪边就归哪边负责。
有些是整条,有些圆滚滚的,
必须念咒语才能把它们稳住:
“停住别动,直到我们转过身去!”
我们搬石头把手指都磨粗了。
啊,不过是另一种户外游戏,
一人一边。事情就是这样:
我们在那儿并不需要这堵墙:
他全是松树林,我是苹果园。
我跟他说,我的苹果树永远不会
越界吃他树下的松球。
他只回答:“好篱笆隔出好邻居。”
春天让我有点烦闷,我不知道
能否在他脑子里塞进这个概念:
“为何它们能隔出好邻居?难道不是
在有牛的地方才行?但是这儿没牛。
在我修墙前,我想知道
我的墙把什么圈进,把什么圈出,
有可能得罪什么人。
有个什么东西不喜欢墙,
想让它倒塌。”我可以对他说是“精灵”,
但准确说又不是精灵,我宁愿
他自己那么说。我看到他在那儿
搬石头,两只手从上部各抓
一块,像旧石器时代武装起来的野蛮人。
在我看来他是在黑暗中移动,
不仅仅是林子的黑暗和树荫的黑暗。
他不会把他父亲的说法抛在脑后,
他很高兴自己把这事想得如此周全,
就又说了一遍:“好篱笆隔出好邻居。”